Stay at an inn in Shibu Onsen and borrow the key to the outdoor hot spring to take a bath. The source springs from Mt. Shinmei in the back mountain, and in the past there was a waterfall-like hot water. It is said that it is a child treasure hot water.
It is a small and calm outdoor hot spring with a total board. I feel very quiet whether the sound is absorbed on the board. The top is wide and the steam circulates well, making it comfortable. It seems that it was a hot water at the beginning of the hot water opening, but now it is an ordinary bathtub. In the case of women, it is said that they are effective against women's disease and are blessed with child treasures.
It is a tasteful hot spring near Oyu. It is hot water. There are sometimes foreigners in it. It feels good in the wooden bathtub.
Stay at an inn in Shibu Onsen and borrow the key to the outdoor hot spring to take a bath. The source springs from Mt. Shinmei in the back mountain, and in the past there was a waterfall-like hot water. It is said that it is a child treasure hot water.
It is a small and calm outdoor hot spring with a total board. I feel very quiet whether the sound is absorbed on the board. The top is wide and the steam circulates well, making it comfortable. It seems that it was a hot water at the beginning of the hot water opening, but now it is an ordinary bathtub. In the case of women, it is said that they are effective against women's disease and are blessed with child treasures.
本物の共同浴場8/9
渋温泉の宿泊には旅館から共同浴場に入る為の【カギ】が貸し出され、それを持って外湯巡りにいざ出陣です。ここ八番湯は神明滝の湯言われ、裏山の神明山から湧出しており、昔は滝のように打たせ湯だった事から名づけられたとか。効能は婦人病や子宝に恵まれるとと言われています。
八番湯(末梢麻痺等に適応らしい)
「渋大湯」から東へ行くと最初にある共同浴場。 源泉は裏山の神明山とのこと。 他の共同浴場同様、湯船は小さく、脱衣場も狭いので、入浴は一度に4人が限度。 なので、扉を開けて下駄の数で入浴できるかどうか見極めを。 温泉街の共同浴場は隣の共同浴場まで50m程度なので、空いている共同浴場へ行きましょう。 なお共同浴場は地元民と宿泊客しか入浴できません。専用の鍵がありますから、宿泊の方は宿で鍵を借...